Connect & Solve
中申智匯Q&A
Metric ton 與Ton 的區(qū)別
已解決
SERVICE
追蹤編號(hào):NO.20260306 / GLOBAL 中申國(guó)貿(mào)·23年+資深外貿(mào)代理機(jī)構(gòu)
面臨貿(mào)易難題?
無進(jìn)出口權(quán)、通關(guān)受阻,
解決復(fù)雜的合規(guī)性準(zhǔn)入難題
解決復(fù)雜的合規(guī)性準(zhǔn)入難題
中申解決方案
全鏈條一站式代理,
確保貨物高效通關(guān)與資金安全
確保貨物高效通關(guān)與資金安全
資金成本優(yōu)化緊急出口清關(guān)全球資源對(duì)接合規(guī)退稅結(jié)匯
我們出口貨物時(shí),合同上寫的USD 500 per ton,報(bào)關(guān)單上填的是噸,貨代報(bào)價(jià)又說按metric ton算。最近客戶質(zhì)疑重量單位,說他們要的是short ton。這三個(gè)單位到底有什么區(qū)別?會(huì)不會(huì)影響報(bào)關(guān)和收款?

Eric Zhou服務(wù)年限:6客戶評(píng)價(jià):5.0
外匯與退稅高級(jí)經(jīng)理立即咨詢
您遇到的這個(gè)問題,在海關(guān)申報(bào)環(huán)節(jié)是重大合規(guī)風(fēng)險(xiǎn)。中國(guó)海關(guān)法定的重量單位是“公噸”(Metric ton,符號(hào)t),等于1000公斤。但“ton”在國(guó)際貿(mào)易中極易混淆:美制短噸(Short ton)僅907公斤,英制長(zhǎng)噸(Long ton)為1016公斤。如果您報(bào)關(guān)單填“噸”而實(shí)際按短噸交貨,可能被認(rèn)定為申報(bào)不實(shí),面臨改單、補(bǔ)稅甚至行政處罰。建議在報(bào)關(guān)單“規(guī)格型號(hào)”欄或備注欄明確標(biāo)注“1 ton = 1000kgs (Metric ton)”,并核對(duì)HS編碼對(duì)應(yīng)的法定計(jì)量單位,確保單貨相符,避免后續(xù)稽查風(fēng)險(xiǎn)。
Linda Gao服務(wù)年限:7客戶評(píng)價(jià):5.0
單證主管立即咨詢
您這情況運(yùn)費(fèi)差不少!海運(yùn)拼箱或散貨計(jì)費(fèi)噸(RT)直接關(guān)聯(lián)成本。如果貨代按metric ton報(bào)價(jià)但您按short ton理解,每“噸”就少算了93公斤運(yùn)費(fèi)。操作層面,務(wù)必在訂艙委托書上明確“計(jì)費(fèi)重量按1000kg/MT計(jì)算”,并要求提單顯示“GROSS WEIGHT: X,XXX KGS”而非模糊噸數(shù)。走FOB條款時(shí),若買方指定貨代使用短噸標(biāo)準(zhǔn),需提前折算成本,否則目的港費(fèi)用會(huì)超預(yù)期。記?。焊洿]件確認(rèn)“One ton equals to how many kgs?”并留底,是規(guī)避爭(zhēng)議最簡(jiǎn)單有效的方法。
Daniel Xu服務(wù)年限:10客戶評(píng)價(jià):5.0
進(jìn)出口業(yè)務(wù)總監(jiān)立即咨詢
您現(xiàn)在最該做的,是立即發(fā)一封郵件給客戶,不是辯解,而是“確認(rèn)專業(yè)細(xì)節(jié)”。話術(shù)可以這樣寫:“為確保合同精確執(zhí)行,我們想跟您確認(rèn)報(bào)價(jià)中的“ton”是指Metric ton (1000kg)嗎?我們標(biāo)準(zhǔn)合同模板默認(rèn)使用MT單位,如貴司慣例不同,我們馬上調(diào)整?!边@樣既把球踢回去,又顯得您嚴(yán)謹(jǐn)。以后簽合同,務(wù)必在條款里加一句“All weights mentioned herein refer to metric tons (1 MT = 1000 kilograms)”,或者直接用“USD/MT”報(bào)價(jià)。這能徹底杜絕客戶拿單位說事壓價(jià),也展示您的國(guó)際操作規(guī)范,信任感一下就建立了。