目次
昨年、ある得意先が興奮しながらタイ式IPAを3つのコンテナで運(yùn)んできました。その結(jié)果、深圳の稅関でまるで45日も引っかかってしまいました。なぜなら、ラベルにある「craft beer」の翻訳が規(guī)範(fàn)に合致していなかったからです。このような頭を痛めさせる経験は、タイビールを輸入する業(yè)界で決して個(gè)別の事例ではありません。今日は私たちが20年の実踐経験をもとに、あなたのために「穴埋め」マップを作成します。
最近青島港で出會(huì)った新しい狀況:稅関はスペクトロメーターを使って酒の成分を迅速に検査し始めました。あるロットのレモン味のビールは申告されていない食品添加物が検出されたため、コンテナ全體が廃棄処分されました。輸入前に必ず三方検査をしっかり行うことをお?jiǎng)幛幛筏蓼?。特に?/p>
前回顧客のために一批のタイ式のブラックビールの処理を手伝ったことを覚えています。原料の溯源ファイルを事前にきちんと作っておいたおかげで、サンプリング検査に遭った時(shí)、たった三日で通関放行事が完了しました。通関というこのゲームにおいて、十分に準(zhǔn)備をしている人はいつも主導(dǎo)権を握っています。
? 2025. All Rights Reserved.